|
|
|
L'orthographe rectifiée en quelques mots
Depuis septembre 2010, le réseau des écoles Vision a amorcé une transition vers l'enseignement et l'usage de l'orthographe rectifiée. Ces rectifications, qui touchent environ deux-mille mots, ont pour but d'unifier la graphie de certains mots, de supprimer certaines incohérences et de clarifier des situations confuses.
Voici donc un résumé des nouvelles règles orthographiques:
Les numéraux composés sont systématiquement reliés par des traits d’union.
Ex. : vingt-et-un, deux-cents, trente-et-unième
Dans les noms composés du type pèse-lettre (verbe + nom) ou sans-abri (préposition + nom), le second élément prend la marque du pluriel seulement et toujours lorsque le mot est au pluriel.
Ex. : un compte-goutte, des compte-gouttes, un après-midi, des après-midis.
On emploie l’accent grave (plutôt que l’accent aigu) dans un certain nombre de mots (pour régulariser leur orthographe), et au futur et au conditionnel des verbes qui se conjuguent sur le modèle de céder.
Ex. : évènement, règlementaire, je cèderai, ils règleraient
L’accent circonflexe disparaît sur i et u. On le maintient néanmoins dans les terminaisons verbales du passé simple, du subjonctif et dans cinq cas d’ambigüité.
Ex. : cout, entrainer, nous entrainons; paraitre, il parait
Les verves en -elever ou -eter se conjuguent sur le modèle de peler ou de acheter. Les dérivés en -ment suivent les verbes correspondants. Font exception à cette règle appeler, jeter et leurs composés (y compris interpeler).
Ex. : j’amoncèle, amoncèlement, tu époussèteras
Les mots empruntés forment leur pluriel de la même manière que les mots français et sont accentués conformément aux règles qui s’appliquent aux mots français.
Ex. : des matchs, des miss, révolver
La soudure s’impose dans un certain nombre de mots, en particulier dans les mots composés de contr(e)- et entr(e)-, dans les mots composés de extra-, infra-, intra-, ultra-, dans les mots composés avec des éléments « savants » et dans les onomatopées et dans les mots d’origine étrangère.
Ex. : contrappel, entretemps, extraterrestre, tictac, weekend, portemonnaie
Les mots anciennement en -olle et les verbes anciennement en -otter s’écrivent avec une consonne simple. Les dérivés du verbe ont aussi une consonne simple. Font exception à cette règle colle, folle, molle et les mots de la même famille qu’un nom en -otte (comme botter, de botte).
Ex. : corole; frisoter, frisotis
Le tréma est déplacé sur la lettre u prononcée dans les suites -güe- et -güi-, et est ajoutée dans quelques mots.
Ex. : aigüe, ambigüe; ambigüité; argüer
Certaines anomalies sont supprimées.
Ex. : assèner, assoir, charriot, joailler, relai
Si deux variantes coexistent, on choisit la plus française ou la plus régulière.
Ex. : iglou, acuponcture, fiord, kirch
Questions d’intérêt
Le Québec est-il seul à appliquer les rectifications de l’orthographe? D’autres pays de la francophonie font-ils de même?
Le Québec n’est pas le seul à appliquer les rectifications de l’orthographe. Depuis vingt ans, outre l’Office québécois de la langue française, le Conseil supérieur de la langue (France), le Conseil supérieur de la Communauté française de Belgique et le Conseil international de la langue française sont favorables aux rectifications de l’orthographe.
Qu’est-ce que l’orthographe rectifiée?
Les rectifications de l’orthographe visent à simplifier certaines graphies; elles ont pour but de supprimer des anomalies, des exceptions ou des irrégularités de l’orthographe française (Office de la langue française). Les rectifications orthographiques touchent moins de 5% des mots, soit en moyenne un mot par page.
Pourquoi enseigner l’orthographe rectifiée?
Adopter les rectifications orthographiques peut contribuer à faciliter l’apprentissage du français par les enfants et leur permettre d’écrire de façon plus régulière et plus cohérente. Par exemple, la suppression de l’accent circonflexe sur le i et sur le u évite aux enfants de mémoriser cette exception pour près de trois cents (300) mots.
Pour en savoir plus sur la nouvelle orthographe, nous vous invitons à consulter les sites Internet suivants :
La nouvelle orthographe
http://pages.videotron.com/sylvaind/plan_de_communication.pdf
Association pour la nouvelle orthographe
www.orthographe-recommandee.info/
|
|
|